Belajar bahasa Jepang. Sumber: bahasajepangbersama.blogspot.com, kursus-jepang-evergreen.com, maggiesensei.com, dan wikipedia.
Senin, 16 November 2015
~つもり (-Tsumori)
Arti dari "tsumori" adalah "bermaksud".
Pola
Bentuk Positif
Kata kerja bentuk kamus + Tsumori + Desu
会う Au (Bertemu) > 会うつもりです Au tsumori desu (Bermaksud bertemu)
来る Kuru (Datang) > 来るつもりです Kuru tsumori desu (Bermaksud datang)
"Desu" bisa diganti dengan variannya, seperti "da". Akan tetapi, itu dapat mengubah suasanya.
Bentuk Negatif
Mengubah ke bentuk -tsumori ada dua, yaitu:
1) Bentuk -nai (Kata kerja bentuk negatif) + Tsumori + Desu
2) Bentuk kamus + Tsumori wa nai/Tsumori wa arimasen
Tsumori wa arimasen adalah versi sopan.
会わない Awanai (Tidak bertemu) > 会わないつもりですAwanai tsumori desu (Tidak bermaksud bertemu)
来ない Konai (Tidak datang) > 来ないつもりです Konai tsumori desu (Tidak bermaksud datang)
Contoh:
来月、私は日本に旅行するつもりです。
Raigetsu, watashi wa nihon ni ryokou suru tsumori desu.
Bulan depan, saya bermaksud bertamasya ke Jepang.
私のパソコンは壊れちゃったから、新しいパソコンを買うつもりだ。
Watashi no pasokon wa kowarechatta kara, atarashii pasokon o kau tsumori da.
Karena PC saya rusak, saya bermaksud membeli PC yang baru.
2015年に結婚するつもりはありません。
Nisenjuugonen ni kekkon suru tsumori wa arimasen.
Saya tidak bermaksud menikah pada tahun 2015.
2015年に結婚しないつもりです。
Nisenjuugonen ni kekkon shinai tsumori desu.
Saya tidak bermaksud menikah di tahun 2015.
Kosakata
パソコン Pasokon : PC (Personal Computer)
新しい Atarashii : Baru
買う Kau : Membeli
結婚する Kekkon suru : Menikah
来月 Raigetsu : Bulan depan
旅行する Ryokou suru : Bertamasya
Demikianlah pembahasan kali ini. Selamat belajar!