Selasa, 24 November 2015

前 (Mae)


前 (Mae) memiliki arti "di depan". Namun, dapat juga memiliki arti "sebelum". Diartikan "di depan" jika "mae" menunjukkan keberadaan suatu benda.

Mae yang Menunjukkan Keberadaan Suatu Benda

家 Ie (Rumah)
家の前 (Depan rumah)

レストラン Resutoran
レストランの前 Resutoran no mae (Depan restoran)

前 Mae : Depan

Contoh:

私の家は郵便局の前にあります。
Watashi no uchi wa yuubinkyoku no mae ni arimasu.
Rumah saya ada di depan kantor pos.
私は駅の前で待っています。
Watashi wa eki no mae de matteimasu.
saya sedang menunggu di depan stasiun.

Berikut 前 (Mae) yang memiliki arti "sebelum".

Pola

Kata kerja bentuk kamus + Mae ni + Kalimat 2
Kata benda + No + Mae ni + Kalimat 2

Contoh:

寝る前に歯を磨きましょう。
Neru mae ni ha wo migakimashou.
Sebelum tidur, mari kita menyikat gigi.
Mari kita menyikat gigi sebelum tidur.

ご飯を食べる前に手を洗いなさい。
Gohan wo taberu mae ni te o arainasai.
Sebelum makan nasi, cucilah tangan.
cucilah tangan sebelum makan nasi.

Kosakata

寝る Neru : Tidur
歯 Ha : Gigi
磨く Migaku : Menyikat
ご飯 Gohan : Nasi
食べる Taberu : Makan
手 Te : Tangan
洗う Arau : Mencuci
試験 Shiken : Ujian
たくさん Takusan : Banyak
勉強する Benkyou suru : Belajar

前 (Mae) berarti "yang lalu" jika kata "mae" berfungsi untuk menunjukkan waktu.

一年 Ichinen : Satu tahun
一年前 Ichinen mae : Satu tahun yang lalu

Contoh:


この記事は一年前に書きました。
Kono kiji wa ichinen mae ni kakimashita.
Artikel ini telah saya tulis satu tahun yang lalu.

この文法は前に読んだことがあります。
Kono bunpou wa mae ni yonda koto ga arimasu.
Tata bahasa ini pernah saya baca sebelumnya.

Kosakata

記事 Kiji : Artikel
一年 Ichinen : Satu tahun
書く Kaku : Menulis
文法 Bunpou : Tata bahasa
読む Yomu : Membaca

Demikianlah pembahasan kali ini. Selamat belajar!