Rabu, 18 November 2015

~たりとも (-taritomo)


Rumus

Bilangan + Joshuushi + Taritomo

Arti dari "taritomo" adalah "bahkan ... pun"

忙しくて一分たりとも休めない。
Isogashii kara, ippun taritomo yasumenai.
Karena sangat sibuk, tidak bisa istirahat bahkan semenit pun.

ご飯の一粒たりとも 無駄にするな!
Gohan no ichitsubu taritomo muda ni suru na!
Jangan membuang-buang bahkan sebutirpun beras!

Partikel か (Ka) (1)


"Ka" diletakkan pada akhir kalimat. "Ka" digunakan untuk bertanya. "Ka" mengubah kalimat menjadi kalimat interogatif.

Contoh:

あなたは誰ですか。
Anata wa dare desu ka.
Kamu siapa?

これは何ですか。
Kore wa nan desu ka?
Ini apa?

Perhatikan kalimat di bawah ini!

彼は日本人です。
Kare wa nihonjin desu.
Dia orang Jepang.

彼は先生です。
Kare wa sensei desu.
Dia guru.

Bandingkan dengan:

彼は日本人ですか。
Kare wa nihonjin desu ka.
Apakah dia orang Jepang

彼は先生ですか。
Kare wa sensei desu ka.
Apakah dia guru.

Kosakata:

あなた Anata : Kamu
誰 Dare : Siapa
これ Kore : Ini
何 Nan : Apa
彼 Kare : Dia
日本人 Nihonjin : Orang Jepang
先生 Sensei : Guru

Demikianlah pembahasan kali ini. Selamat belajar!

ついでに (Tsuide ni)


Arti dari "tsuide ni" adalah "saat..... sekalian...." atau "sekalian". Tsuide ini menyatakan memanfaatkan kesempatan untuk melakukan hal lainnya ketika melakukan sesuatu.

Rumus

Kalimat 1 + Tsuide ni + kalimat 2

Kalimat satu biasanya berakhiran kata kerja bentuk kamus atau lampau. Jika berakhiran kata benda, maka tambahkan partikel "no".

Contoh kalimat:

郵便局へ行ったついでに、葉書を買ってきた。
Yuubinkyoku e itta tsuide ni, hagaki o katte kita.
Saat pergi ke kantor pos, sekalian saya membeli kartu pos.

散歩のついでに、この手紙を出してきてくれない?
Sanpo no tsuide ni, kono tegami o dashite kite kurenai?
Saat kamu jalan-jalan, maukah kamu sekalian mengirimkan surat ini?

Kalimat 1 boleh dibuang jika sudah diketahui dan dimengerti.

Contoh:

Teman Anda ingin pergi ke toko. Kemudian, Anda memesan sesuatu kepadanya agar dia membelikan Anda sesuatu. Maka, Anda akan mengatakan:

ついでにイチおチャを買ってくれる?
Tsuide ni Ichi Ocha o katte kureru?
Sekalian belikan saya Ichi Ocha?

お姉ちゃん、スパーに行くの?ならついでにミライオチャを買ってくれてね。
Onee-chan, supaa ni iku no? Nara tsuide ni mirai ocha o katte kurete ne.

Kakak ingin pergi ke supermarket ya? Jika begitu, sekalian belikan mirai icha, ya?

Demikianlah penjelasam kali ini. Selamat belajar!

~と (-to)


"-to" digunakan untuk menyatakan pengandaian yang pasti terjadi jika sesuatu yang lainnya terjadi.
Pola

Kata kerja, Kata sifat -i + To
Kata benda + Kara sifat -na + Da + To

Contoh:

たくさん食べると太るよ
Takusan taberu to futoru yo
Jika kamu banyak makan maka akan jadi gemuk.

先生だときっと年上なんじゃないですか
Sensei da to kitto toshiue nanjanai desu ka
Jika dia guru, pastinya lebih tua, 'kan?

Demikianlah pembahasan kali ini. Selamat belajar!

Selasa, 17 November 2015

~ざるを得ない (-zaru wo enai)


"-zaru wo enai" digunakan untuk menyatakan sesuatu yang harus kita kerjakan meskipun kita tidak menginginkannya.

Konjugasi

Kata Kerja Berakhiran Eru/Iru (Ichidan Doushi)

Buang huruf "ru" diakhir. Kemudian, tambahkan "zaru wo enai. Contoh:

食べる Taberu (Makan) > 食べざるを得ない Tabezaru wo enai (Terpaksa harus makan)
止める Tomeru (Berhenti) > 止めざるを得ない Tomezaru wo enai (Terpaksa harus berhenti)

Godan doushi

Ubah ke bentuk -nai. Kemudian, ganti akhiran -nai dengan "zaru wo enai". Contoh:

飲む Nomu (Minum) > 飲まない Nomanai (Tidak minum) > 飲まざるを得ない Nomazaru wo enai (Terpaksa harus minum)
分かる Wakaru (Mengerti) > 分からない Wakaranai (Tidak mengerti) > 分からざるを得ない Wakarazu wo enai (Terpaksa harus mengerti)

Fukisoku Doushi

せざるを得ない Sezaru wo enai (Terpaksa harus melakukan)
来ざるを得ない Kozaru wo enai (Terpaksa harus datang)

Contoh kalimat:

お腹がついたんで、食べざるを得ない
Onaka ga tsuitande, tabezaru wo enai.
Karena perut lapar, terpaksa harus makan.

携帯電話が壊れたら、新しいのを買わざるを得ない
Keitaidenwa ga kowaretara atarashii no o kawazaru o enai.
Jika ponsel rusak, terpaksa harus membeli yang baru.

病気だから、薬を飲まざるを得ない
Byouki dakara, kusuri o nomazaru wo enai.
Karena sakit, terpaksa harus minum obat.

Demikianlah pembahasan kali ini. Selamat belajar!

せめて (Semete)


Arti dari "semete" adalah "paling tidak, setidaknya"

"Semete" digunakan untuk mengharapkan minimum sesuatu yang bisa dilakukan atau terjadi.

Contoh:

5年間に日本語を勉強したから、せめてN2を合格することが出来る
Gonenkan ni nihongo o benkyou shita kara, semete N2 o goukaku suru koto ga dekiru.
Karena sudah belajar bahasa Jepang selama lima tahun, jadi paling tidak bisa lulus N2.

せめてご飯を食べてください
Semete gohan o tabete kudasai
Paling tidak mohon makan nasi.

決勝に負けても、せめて準決勝まで進めば良かった
Kesshou ni makete mo, semete junkesshou made susumeba yokatta
Meskipun kalah di final, tetapi setidaknya kami bersyukur bisa maju sampai semifinal.

Demikianlah pembahasan kali ini. Selamat belajar!

せめて30分ぐらい勉強して
Semete sanjuppun gurai benkyou shite.
Setidaknya belajarlah kurang lebih 30 menit

~といい ~といい (-to ii -to ii)


-to ii -to ii sama dengan partikel も yang bermakna "juga". Arti dari "-to ii -to ii" adalah "baik ... maupun ...". Hanya saja, -to ii -to ii terdengar lebih puitis. Contoh:

このスーツ、色といいデザインといい、お客様 はよく似合いですよ。
Kono suutu, iro to ii, dezain to ii, okyaku-sama wa yoku niai desu yo.
Pakaian ini, baik dari segi warna atau desainnya, cocok dengan pelanggan.

スピードといいパワーといい、今の彼に勝てる 選手はいない。
Supiido to ii pawaa to ii, ima no kare ni kateru senshu wa inai.
Baik dari segi kecepatan atau kekuatan, tidak ada atlet yang bisa menang dari dia yang sekarang.

子供といい、大人といい、日本人はよく漫画を読む。
Kodomo to ii, otona to ii, nihonjin wa yoku manga o yomu
Baik anak-anak maupun dewasa, orang Jepang sering/suka membaca komik.

ナツといい、エルザといい、グレイといい、フェアリタイルのギルドでの強いナイトだ。
Natsu to ii, Eruza to ii, Gurei to ii, feari tairu no girudo de no tsuyoi naito da.
Baik natsu, Erza, ataupun Grey, adalah kesatria yang kuat di Fairy Tail.

Demikianlah pembahasan kali ini. Selamat belajar!